Writer, blogger, translator specialized in history, literature, human rights, war, education. Articles in The New York Times, The War Horse, L'Esprit, and Wrath-Bearing Tree. Bilingual: English French
Beyond Their Limits of Longing: Contemporary Writers and Veterans Reflect on the Lingering Stories of WWI,
The purpose of the blog-turned-book project is to continue to expand and modernize the complexity of war memory by featuring today’s writers and scholars inspired by writing or events of WWI. While rooted in over 100 years of history, the topics address some of today’s most timely issues including contemporary wars, international diplomacy, race relations, gender equality, and pandemics. The collection's essays, poems, and short stories include works by post-911 veterans, women, African Americans, the grandchildren of Native American WWI soldiers, and international voices.
While American police and court systems have often proved empathetic to alcohol, drug, disorderly conduct, or assault charges that arise after combat service, veterans who aren’t U.S. citizens face being plucked from their homes, jobs, and families.
From Death Threats to a French Dandy, Afghan Contractors Abandoned by the U.S. Struggle to Find Asylum Abroad
LYON, France—When the Taliban shoved him out of the sedan with the butts of their Kalashnikovs, Medhi could barely walk. For eight hours, they had blindfolded him, kept his hands tied behind his back, and beat his legs with plastic pipes.
“To kill you is our right for two reasons,” he says the Taliban members shouted at him. “One, because you are working for the Americans and therefore against Islam. Second, because you are Hazara and not a pure Muslim.”
The Taliban are Sunni Muslims, mostly ...
I co-translated Christian Carion's film, "My Son," into English for the STX Productions English-language version starring James McAvoy and Claire Foy. Forthcoming 2021.
ARTICLE The New York Times Magazine for their series, “Beyond the World War II We Know,” that explores the complex and sometimes dehumanizing interactions between the concentration camp prisoners and the Allied soldiers who liberated them.
Nominated for 2020 Pushcart Prize and Sundress "Best of the Net" in Non-Fiction: Reading Camus’ ‘The Plague’ in 2020: A Dispatch from Lyon, France, by Jennifer Orth-Veillon and John Tyrrell
ARTICLE co-written on Albert Camus's The Plague and its significance during today's COVID-19 pandemic. It's a combination of reportage and literary criticism.
BLOG CURATION the official United States World War One Centennial Commission. The purpose of this blog was to expand and modernize this complex space of memory by featuring today’s writers and scholars inspired by writing or events of WWI. WWrite has a special focus on contemporary war veterans and their work. Blog posts include articles authored by winners of the Pulitzer Prize, the National Book Award, and other prestigious literary accolades. 2016-2019.
BOOK REVIEW of Richard Flannagan's The Narrow Road to the Deep North and Lauren Elkin's Flaneuse for The Military Spouse Review. 2020.
The Debt of WWII Resistance Fighters to WWI Veterans, Part 4. French-Jewish Intellectual Marc Bloch - A History Lesson
ARTICLE for WWrite Blog on French-Jewish Intellectual Marc Bloch.
ARTICLE on British novelist Pat Barker's novel, Regeneration for the WWRite Blog. 2019.
Not One, But Two Years of WWrite in Review! January 2017 - January 2019. Part 3: WWrite at Yale's Centennial Armistice Commemoration - World War I Centennial
ARTICLE: summary of a roundtable discussion, “The Literary Legacy of World War I: Screening of ‘Paths of Glory” held at Yale University in November 2018.
FICTION. Excerpt from work-in-progress, The Storage Room in Consequence Magazine. The story intersperses real letters from grandfather, an American soldier who fought at the Battle for the Ruhr, with imagined accounts of the stories behind the letters. 2019.
FICTION. Excerpt from work-in-progress, The Storage Room in Wrath-Bearing Tree. The story intersperses real letters from grandfather, an American soldier who fought at the Battle of the Bulge, with imagined accounts of the stories behind the letters. 2019.
TRANSLATION: Co-translated Claire Nancy's article "The Invention of Medea" from French to English for Columbia University Department of English and Comparative Literature's spring guest lecture. Event details: https://globalcenters.columbia.edu/news/la-scene-feminine-dans-la-tragedie-deuripide. 2019